Стр.62, текст “Bonjour de Tulle”

Здравствуйте, дорогие друзья.

Сегодня редакция aimefrance.com подготовила для вас ответы к упражнениям и перевод с учебника французского языка для 5 класса, автора Е.Береговская “Синяя птица” часть 2, стр.62

Важно помнить, что учить новую лексику лучше в контексте, который понятен и лексически и грамматически. Чем глубже проанализирован текст, тем легче быстрее и на дольше он запомнится и легко будет использоваться в других темах и ситуациях.

Текст “Bonjour de Tulle”

перевод Е.Береговская "Синяя птица", 5 кл, 2 ч., стр.62, "Bonjour de Tulle"

Е.Береговская “Синяя птица”, 5 кл, 2 ч., стр.62, “Bonjour de Tulle”

 

  1. Tulle est une ville fr.typique (Тюль – типичный французский город). Elle n’est pas grande, mais très, très belle (он небольшой но очень очень красивый) avec ses vieilles rues et ses vieilles maisons aux fenêtres et portes magnifiques (со своими старинными улицами и своими старинными домами с потрясающими окнами и дверями). Beaucoup de touristes viennent à Tulle pour admirer ses beaux monuments historiques (много туристов приезжает в Тюль, чтобы насладиться этими красивыми историческими памятниками) (parexemple, la maison de Loycas, la Tour d’Alverge, la cathédrale Notre-Dame) et ses musées intéressants (и его интересными музеями). Non loin de Tulle se trouve le vieux château (недалеко от Тюль находится старинный замок) de Sédières où il y a toujours beaucoup de visiteurs (где всегда очень много посетителей).

Часть контента скрыта, чтобы увидеть больше

зарегистрируйтесь или войдите

‹ страница 61              страница 63 ›

 

Остались вопросы? Задавайте! Ждем Вас в комментариях!

Делитесь ссылкой на эту статью! Ведь перевод и разбор текста с учебника Е.Береговская “Синяя птица” 5 класс 2 часть может помочь и принести пользу кому-то из Ваших знакомых!