Стр.102, упр.13-15

Здравствуйте, дорогие друзья.

Сегодня редакция aimefrance.com подготовила для вас ответы к упражнениям и перевод с учебника французского языка для 4 класса, автора Э.М.Береговская, стр.102

Важно помнить, что учить новую лексику лучше в контексте, который понятен и лексически и грамматически. Чем глубже проанализирован текст, тем легче быстрее и на дольше он запомнится и легко будет использоваться в других темах и ситуациях.

Упражнение 13

ответы и перевод Береговская Э.М., 4 кл., стр.102, упр.13

Береговская Э.М., 4 кл., стр.102, упр.13

Dimanche, Michel va au musée du Louvre (в воскресенье М. идет в музей Лувр). A 2h., il rentre à la maison (в 2 часа он возвращается домой). Il prend le métro (он един на метро). Il achète un billet (он покупает билет). Il attend pendant 5 min (он ждет 5 минут). C’est l’après-midi (это после обеда). Il y a très peu de monde dans le métro (в метро мало людей). Michel monte dans le wagon (М. садится в вагон). Les portes se referment, et Michel part (двери закрываются и М. отправляется).

Et toi, où vas-tu dimanche (куда ты идешь в воскресенье)? au musée? au cinéma? au théâtre (в музей, в кино, в театр)? Est-ce que tu prends le métro pour aller au musée, au théâtre (ты используешь метро, чтобы добраться в музей, театр)? Raconte comment tu le fais (расскажи как ты это делаешь):

Dimanche, je vais au msée (в воскресенье я иду в музей). A … heures, je rentre à lamaison (в … я возвращаюсь домой). Je prends le métro (я сажусь в метро)… Continue (продолжай)!

Вариант ответа:

Dimanche, je vais au msée. A trois heures, je rentre à lamaison. Je prends le métro. J’achète un billet. J’attend pendant 5 min. C’est l’après-midi. Il y a très peu de monde dans le métro. Je monte dans le wagon. Les portes se referment, et je pars.

Упражнение 14

ответы и перевод Береговская Э.М., 4 кл., стр.102, упр.14

Береговская Э.М., 4 кл., стр.102, упр.14

Copie le petit texte sur monsieur F (перепиши маленький текст про мистера Фуршет).

a) Dimanche, Pierre va voir son maître, monsieur F (в воскресенье Пьер собирается проведать своего учителя мистера Фуршет). Monsieur F. est déjà vieux (мистер Фуршет уже пожилой). Il ne travaille pas (он не работает). Il est très bon, monsieur F (мистер Фуршет очень хороший). Pierre l’aime beaucoup (Пьер его очень любит). C’est avec un grand plaisir qu’il vient parfois chez lui (это большая радость когда он иногда приходит к нему). Et monsieur F. est toujours content de voir Pierre (и мистер Фуршет всегда рад видеть Пьера).

b) Remplace les images par les mots (замени рисунки словами):

Ответы выделены синим цветом:

C’est la maison de monsieur Fourchette. Elle est près de l’hôtel “Aux 13 zèbres“. La maison n’est pas grande, mais les 2 pièces sont claires, parce que chacune a 2 fenêtres. Le toit est vert, les murs sont beiges. Monsieur Fourchete a un petit jardin où il y a beaucoup de belles fleurs.

Упражнение 15

ответы и перевод Береговская Э.М., 4 кл., стр.102, упр.15

Береговская Э.М., 4 кл., стр.102, упр.15

Ton ami et toi, vous voulez aller au musée dimanche (вы с другом ходите пойти в музей в воскресенье) (ou au théâtre, au cinéma) (в театр, в кино). Parlez au téléphone de vos projets pour dimanche (расскажите по телефону о ваших планах касательно воскресенье). Employez les expressions (используйте выражения):Je veux bien (согласен\согласна)! D’accord (хорошо)!

Вариант ответа:

 –  Allô! Qui est à l’appareil?

 – Ici …. C’est toi, …?

 – Oui, c’est moi. Bonjour, ….

 –  Bonjour, M. Que fais-tu cet après-midi?

 – Rien d’intéressant. Et toi?

 – Je vais au cinéma (au musée, au théâtre). Qu’est-ce que tu en penses? J’ai 2 billets.

 – Mais qu’est-ce que tu dis! Bonne idée! Merci, …Je veux bien!

 – D’accordJe t’attends près du cinéma (du musée, du théâtre). N’arrive pas en retard!

 – Non, non et non!. Au revoir, ….

 – Au revoir, …

‹ страница 101                   страница 103 ›

 

Остались вопросы? Задавайте! Ждем Вас в комментариях!

Делитесь ссылкой на эту статью! Ведь перевод и разбор текста с учебника Э.М.Береговская 4 класс может помочь и принести пользу кому-то из Ваших знакомых!