Стр.98, упр.5-6+грамматика

Здравствуйте, дорогие друзья.

Сегодня редакция aimefrance.com подготовила для вас ответы к упражнениям и перевод с учебника французского языка для 4 класса, автора Э.М.Береговская, стр.98

Важно помнить, что учить новую лексику лучше в контексте, который понятен и лексически и грамматически. Чем глубже проанализирован текст, тем легче быстрее и на дольше он запомнится и легко будет использоваться в других темах и ситуациях.

Упражнение 4 (прод.)

перевод Береговская Э.М., 4 кл., стр.98, упр.4

Береговская Э.М., 4 кл., стр.98, упр.4

C’est la cloche de Givet (то колокольчик Живет)

Il est l’heure d’aller se coucher (пришло время идти ложиться спать)

Упражнение 5

ответы и перевод Береговская Э.М., 4 кл., стр.98, упр.5

Береговская Э.М., 4 кл., стр.98, упр.5

Virelangue (скороговорка). Dis vite et bien toutes les phrases (скажи быстро и правильно все предложения):

Le matin (утро)

Je me lave, je me peigne (я встаю, расчесываюсь)

je me brosse les dents. (чищу зубы)

Tu te laves… il… elle… (ты встаешь… он … она …)

nous…vous… ils … elles… (мы… вы… они … они…)

Упражнение 6

ответы и перевод Береговская Э.М., 4 кл., стр.98, упр.6

Береговская Э.М., 4 кл., стр.98, упр.6

Virelangue (скороговорка). Dis vite et bien (скажи быстро и правильно):

Le soir (вечер)

Je me suis déshabillé et je me suis couché (я раздеваюсь и ложусь спать)

Tu t’es déshabillé et tu t’es couché (ты раздеваешься и ложишься спать)

Il s’est déshabillé et il s’est couché (он раздевается и ложится спать)

Elle s’est déshabillée et elle s’est couchée (она раздевается и ложится спать)

‹ страница 97                      страница 99 ›

 

Остались вопросы? Задавайте! Ждем Вас в комментариях!

Делитесь ссылкой на эту статью! Ведь перевод и разбор текста с учебника Э.М.Береговская 4 класс может помочь и принести пользу кому-то из Ваших знакомых!