Стр.33, En train et Activités

Здравствуйте, дорогие друзья.

Сегодня редакция aimefrance.com подготовила для вас ответы к упражнениям и перевод с учебника французского языка для 1011 классов, автора Е.Григорьевой «Objectif», стр.33

Важно помнить, что учить новую лексику лучше в контексте, который понятен и лексически и грамматически. Чем глубже проанализирован текст, тем легче быстрее и на дольше он запомнится и легко будет использоваться в других темах и ситуациях.

En train

перевод и ключи Е.Григорьева "Objectif". стр.33, En train

Е.Григорьева «Objectif». стр.33, En train

Le passager (пассажир):

 — A quelle heure est le prochain train pour Marseille (в котором часу следующий поезд на Марсей)?

 — A quelle heure est-ce qu’il arrive à Lyon (во сколько прибытие в Лион)?

 — Est-ce qu’il faut réserver sa place (можно ли зарезервировать место)?

 — Est-ce qu’il y a un supplément à payer (есть ли дополнительная плата)?

 — Je voudrais réserver 2 couchettes pour le 22 (я хотел бы зарезервировать 2 сальных места на 22 число)

 — Est-ce qu’il existe des réductions sur ce parcours (есть ли скидки для этого направления)?

 — Est-ce qu’il y a un wagon-restaurant \ une voiture-bar (есть ли вагон-ресторан \ вагон-кафе)?

 — Sur quel quai se trouve le train pour… (на какой платформе находится поезд…)?

 — Est-ce que le train est à l’heure (поезд будет вовремя)? en retard (с опозданием)?

 — Je n’ai pas pu utiliser ce billet (я не смог использовать этот билет). Est-ce qu’on peut me le  rembourser (возможно ли мне его возместить)? Où faut-il s’adresser (куда нужно обратиться)?

L’employé(e) (работник):

 — Le train pour Lyon part à 7 h 34 et arrive à 9h 25 (поезд на Лион отправляется в 7.34 и прибывает в 9.25).

 — La réservation n’est pas obligatoire, sauf pour le T.G.V (резервация необязательно, за исключением скоростного поезда).

 — Quelle place désirez-vous (какое место вы желаете)? Fumeur, non-fumeur, coin fenêtre, coin couloir (для курящих, для некурящих, возле окна, возле прохода), dans le sens de la marche (в направлении движения /поезда/)?

Activités

перевод и ключи Е.Григорьева "Objectif". стр.33, Activités

Е.Григорьева «Objectif». стр.33, Activités

Ответы выделены синим цветом:

  1. Vous voulez aller (вы хотите поехать) à Rennes en Bretagne, de Paris. Vous demandez des renseignements à l’employé(e) de la gare (вы спрашиваете информацию у работника вокзала). — Bonjour, je voudrais réserver des billets de train, s’il vous plaît. Il me faudrait un aller-retour Rennes-Paris, avec un départ le mercredi 15 au matin et un retour le vendredi 17 au soir. Je ne connais pas les horaires. A quelle heure est le prochain train pour Paris? A quelle heure est-ce qu’il arrive à Paris? Est-ce qu’il faut réserver sa placeEst-ce qu’il y a un supplément à payerJe voudrais réserver 2 couchettes pour le mercredi 15. Est-ce qu’il existe des réductions sur ce parcoursEst-ce qu’il y a un wagon-restaurant \ une voiture-barur quel quai se trouve le train pour Paris? Est-ce que le train est à l’heure? en retard?
  2. Vous avez acheté un billet de train et réservé votre place (вы купили билет на поезд и зарезервировали место свое место), mais vous ne pouvez pas prendre le train prévu (вы не можете взять /поехать на/ запланированный поезд). Vous demandez qu’on vous change le billet (вы спрашиваете как можно заменить/поменять билет) ou qu’on vous le rembourse (или как его можно возместить). L’employé(e) fait quelques difficultés (у работника вокзала некоторые трудности). — Une autre petite question : est-ce que mon billet est remboursable?
    — Oui, jusqu’à l’heure du départ, avec une retenue de dix euros. Par contre, après le départ, ce n’est plus remboursable.
    — Très bien, eh bien je vous remercie. Au revoir.
    — Au revoir et bon voyage.
  3. Vous avez certainement voyagé en chemin de fer (вы, конечно же, путешествовали поездом /железной дорогой/). Parlez de votre voyage (расскажите о своем путешествии).

Qui n’aime pas voyager? Tout le monde aime voyager. Quand vous voyagez, nous apprenons beaucoup de nouvelles choses, la culture et les traditions des autres nations et élargissons le cercle de nos connaissances (Кто не любит путешествовать? Все любят путешествовать. Во время путешествий мы узнаем много новых вещей, изучаем культуру и традиции других народов и расширяем свой кругозор).

 

Je voyage souvent avec mes amis à travers les villes de mon pays. Maintenant je n’ai pas assez d’argent pour aller à l’étranger. Alors, je n’ai pas la possibilité de visiter les célèbres capitales du monde. Cependant, je ne suis pas affecté. C’est que … les voyages a travers les villes de mon pays sont également intéressants. Il se trouve que, chez nous aussi, on peut voir beaucoup de lieux amusants et d’attractions touristiques. Au début, je ne m’attendais pas à cela. Je pensais que il est préférable de voyager à l’étranger. Mais je me trompais (Я часто путешествую с друзьями по городам своей страны. Пока у меня нет достаточно денег для того, чтобы отправиться заграницу. Поэтому, пока я не имею возможности посетить знаменитые столицы мира. Однако я не огорчаюсь. Дело в том, что путешествовать по городам своей страны тоже интересно. Оказывается, что у нас тоже можно увидеть много забавных мест и достопримечательностей. Сначала я этого я не ожидал. Я думал, что лучше всего путешествовать за рубежом. Но я ошибался.).

Cette année, enfin je pars pour l’étranger. En Mars, j’ai l’intention de rendre visite à ma cousine. Elle habite en France. Elle a déménagé là pour gagner de l’argent il n’y a pas longtemps. Elle travaille comme vendeuse chez le pâtissier. Elle a vraiment besoin de l’argent, parce qu’elle veut étudier à l’université prestigieuse. Dans un ans, elle revient à la maison et elle entre à l’université (

В этом году я наконец-то отправлюсь в путешествие заграницу. В марте я планирую навестить свою двоюродную сестру. Она живет во Франции. Недавно она переехала туда с целью заработка денег. Она работает продавщицей в кондитерской. Ей очень нужны деньги, потому что она хочет учиться в престижном университете. Через год она вернется домой и поступит в университет).

Quand je serai en France, une cousine me montrera les curiosités principales de ce pays. Nous allons visiter les célèbres musées, expositions, théâtres, concerts et restaurants de France. J’ai vraiment envie de voir tout! (Когда я буду во Франции, двоюродная сестра мне покажет главные достопримечательности этой страны. Мы посетим знаменитые музеи, выставки, театры, концерты и рестораны Франции. Я очень хочу увидеть все!)

 

‹ страница 32               страница 34 ›

 

Остались вопросы? Задавайте! Ждем Вас в комментариях!

Делитесь ссылкой на эту статью! Ведь перевод и разбор текста с учебника Е.Григорьевой «Objectif» 10-11 классов может помочь и принести пользу кому-то из Ваших знакомых!