Стр.28, Châteaux de Blois

Здравствуйте, дорогие друзья.

Сегодня редакция aimefrance.com подготовила для вас ответы к упражнениям и перевод с учебника французского языка для 1011 классов, автора Е.Григорьевой «Objectif», стр.28

Важно помнить, что учить новую лексику лучше в контексте, который понятен и лексически и грамматически. Чем глубже проанализирован текст, тем легче быстрее и на дольше он запомнится и легко будет использоваться в других темах и ситуациях.

Châteaux de Blois

перевод Е.Григорьева "Objectif". стр.28, Châteaux de blois

Е.Григорьева «Objectif». стр.28, Châteaux de Blois

Son existence est attestée dès la fin du IX siècle (его существование документально подтверждено\засвидетельствовано концом IX века). Monument majeur du patrimoine français (главный памятник французского наследия), Blois réunit (Блуа объединяет), autour d’une même cour (вокруг одного и того же двора), 4 moments importants de l’architecture française (4 важных момента французской архитектуры). De la forteresse des comtes de Blois (из крепости графов Блуа), bâtie au XIII siècle (построенной в 13 веке), subsistent une tour d’angle (осталась угловая башня), des fragments de remparts (фрагменты валов) et la grande salle seigneuriale (и большой лордский зал) dite salle des Etats (известный как зал государств). Blois devint résidence royale avec Louis XII (Блуа становится королевской резиденцией вместе с Людовиком XII). Il mit  3 ans pour élever un gracieux manoir de brique et de pierre (ему понадобилось 3 года, чтобы построить изящный особняк из кирпича и камня), dans le style gothique ouvert et novateur (в открытом и инновационном готическом стиле). Il n’en reste qu’une aile (осталось только одно крыло). Son gendre François I réalisa (его зять реализовал), de 1515 à 1524 (с 1515 по 1524), le premier chef-d’ouvre de la Renaissance française (первый шедевр французского ренессанса).

Gaston d’Orléans, frère turbulent (бурный брат) de Louis XIII, confia à Mansart (поручил М.) la construction d’un palais grandiose (построить грандиозный дворец) dont seule une aile fut réalisée (но реализовано было только одно крыло). Les souvenirs du passage de Jeanne d’Arc (воспоминания о прохождении Жанны д’Арк), des  poèmes (поэм) de Charles d’Orléans, de l’exécution du duc de Guise (казни Герцога обличья), de l’évasion (побега) de Marie de Médicis, de la rencontre (встречи) de Ronsard et de Cassandre Salviati, planent encore sur ces murs chargés d’histoire (парят /воспоминания/ над этими стенами, полными истории).

 

‹ страница 27               страница 29 ›

 

Остались вопросы? Задавайте! Ждем Вас в комментариях!

Делитесь ссылкой на эту статью! Ведь перевод и разбор текста с учебника Е.Григорьевой «Objectif» 10-11 классов может помочь и принести пользу кому-то из Ваших знакомых!